उत्तरां दिशमास्थाय महाल क्ष्म्यास्तु सन्निधौ । यो जपेन्मन्त्रराज्ञीं तां सिद्धलक्ष्मीति विश्रुताम्
uttarāṃ diśamāsthāya mahāla kṣmyāstu sannidhau | yo japenmantrarājñīṃ tāṃ siddhalakṣmīti viśrutām
Hướng về phương Bắc, trước sự hiện diện của Mahālakṣmī, ai trì tụng “nữ vương của các chân ngôn” ấy—được tôn xưng là Siddhalakṣmī—thì thọ nhận năng lực thanh tịnh của thần chú.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Siddha-Lakṣmī sannidhi)
Type: kshetra
Scene: A devotee stands in a temple precinct at Prabhāsa, facing north, hands in japa-mudrā, with Mahālakṣmī/Siddha-Lakṣmī enshrined behind a lamp-lit altar; the sea-breeze and conch-sound suggest the coastal kṣetra.
Mantra becomes most potent when practiced with ritual alignment—direction, presence of the deity, and focused recitation.
The Mahālakṣmī presence at the pīṭha (Mahodaya in Saurāṣṭra, within Prabhāsa-kṣetra narration).
Perform japa of the “mantrarājñī” called Siddhalakṣmī while facing north, in Mahālakṣmī’s presence.