श्रीपञ्चम्यां नरो यस्तु पूजयेत्तां विधानतः । गन्धपुष्पादिभिर्भक्त्या तस्यालक्ष्मीभयं कुतः
śrīpañcamyāṃ naro yastu pūjayettāṃ vidhānataḥ | gandhapuṣpādibhirbhaktyā tasyālakṣmībhayaṃ kutaḥ
Vào ngày Śrīpañcamī, ai thờ phụng Nàng đúng theo nghi quỹ, với lòng chí thành dâng hương thơm, hoa và các lễ vật khác—làm sao nỗi sợ Alakṣmī (điềm bất hạnh) còn có thể ở lại với người ấy?
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Mahodaya (Mahālakṣmī pīṭha)
Type: kshetra
Listener: General devotee audience; instruction framed as universal (naro yaḥ tu)
Scene: A Śrīpañcamī pūjā scene: devotees bathed and dressed in clean garments offer gandha, puṣpa, dhūpa, dīpa to Mahālakṣmī; a personified Alakṣmī retreats beyond the threshold; the shrine glows with orderly abundance.
Timely, rule-guided worship joined with devotion is said to convert spiritual merit into tangible well-being and freedom from misfortune.
Implicitly the Mahodaya pīṭha of Mahālakṣmī in the Prabhāsa-kṣetra context.
Worship the Goddess on Śrīpañcamī with prescribed procedure, offering fragrances, flowers, and related items with devotion.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.