विवस्वते प्रणतजनानुकम्पिने महात्मने समजवसप्तसप्तये । सतेजसे कमलकुलालिबंधवे सदा तमःपटलपटावपाटिने
vivasvate praṇatajanānukampine mahātmane samajavasaptasaptaye | satejase kamalakulālibaṃdhave sadā tamaḥpaṭalapaṭāvapāṭine
Kính lễ Vivasvān (Mặt Trời), Đấng thương xót người cúi lạy; kính lễ bậc đại hồn, có bảy tuấn mã vận hành hòa điệu; kính lễ Đấng rực sáng, bạn của bầy sen; kính lễ Ngài, Đấng muôn đời xé toang những màn lớp lớp của bóng tối.
Unspecified within snippet (stotra-verse to Sūrya in Prabhāsa-kṣetra-māhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A radiant Sūrya with seven horses, approached by devotees with folded hands; lotuses open toward him; darkness depicted as torn veils receding from the horizon.
Sūrya’s grace removes inner and outer darkness; devotion (praṇāma) draws divine compassion.
The broader setting is Prabhāsa-kṣetra, celebrated as a sacred landscape where such Sūrya-stuti yields merit.
Implied practice is namaskāra/stuti to Sūrya; no detailed vrata or dāna is specified.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.