गंगयाराधितो देव एवमेव वरं ददौ । तस्माल्लिंगद्वयं तच्च द्रष्टव्यं मनुजाधिप
gaṃgayārādhito deva evameva varaṃ dadau | tasmālliṃgadvayaṃ tacca draṣṭavyaṃ manujādhipa
Đức Chúa, được Gaṅgā phụng thờ, đã ban đúng phúc nguyện ấy. Vì vậy, hỡi bậc quân vương của loài người, cặp liṅga ấy thật nên đến chiêm bái và tận mắt thấy.
Pulastya (contextual)
Tirtha: Kaṭeśvara–Gaṅgeśvara
Type: kshetra
Listener: Manuṣyādhipa (a king/leader figure)
Scene: Gaṅgā, personified as a radiant goddess, worships Śiva; Śiva grants a boon; the narrative then points the pilgrim-king to behold the twin liṅgas—Kaṭeśvara and Gaṅgeśvara—standing as paired sanctities.
Divine grace follows sincere worship, and pilgrimage-darśana is upheld as a dharmic means to receive that grace.
The Kaṭeśvara–Gaṅgeśvara liṅgas (a pair of revered Śaiva shrines) in the Arbuda Khaṇḍa setting.
Darśana/visitation of the liṅga-dvaya (the two liṅgas) is prescribed.