Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

आहूता देव देवेन ह्यचलेश्वररूपिणा । हरेण रभसा राजन्यत्पुरा कथितं तव

āhūtā deva devena hyacaleśvararūpiṇā | hareṇa rabhasā rājanyatpurā kathitaṃ tava

Ôi Đại vương, nàng đã được Hari—Đấng Thần của chư thần—mau chóng triệu thỉnh, khi Ngài hiện thân làm Acaleśvara, đúng như trước đây đã thuật lại cho bệ hạ.

आहूताwas summoned/called
आहूता:
Kriya/Predicate (विधेय)
TypeVerb
Rootआ + √ह्वे (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (गङ्गा इति पूर्वश्लोकसंबद्धा)
देवO god / O lord
देव:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
देवेनby the god
देवेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
हिindeed
हि:
Discourse marker (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपातः (emphatic/causal particle)
अचलेश्वररूपिणाin the form of Acaleśvara
अचलेश्वररूपिणा:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअचल (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक) + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः; 'अचलेश्वरस्य रूपी' इति; पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; (देवेन इत्यस्य विशेषणम्)
हरेणby Hari (Śiva/Viṣṇu as context)
हरेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
रभसाwith force/haste
रभसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootरभस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; भाववाचक—वेगेन (with force/haste)
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
यत्which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
पुराformerly
पुरा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
कथितम्was told
कथितम्:
Kriya/Predicate (विधेय)
TypeVerb
Root√कथ् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अत्र 'यत्' इत्यस्य विधेयम् (was told)
तवto you
तव:
Sampradana/Sambandha (to you/of you)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)

Pulastya (deduced from immediate narrative context continuing into Adhyāya 62: “pulastyasya uvāca”)

Tirtha: Gaṅgādhara Tīrtha (linked to Acaleśvara)

Type: kshetra

Listener: King (unnamed)

Scene: Hari, hailed as deva-deva, manifests as Acaleśvara in a mountain shrine and summons Gaṅgā; the king is reminded that this was told earlier.

H
Hari (Viṣṇu)
A
Acaleśvara

FAQs

Divine compassion actively calls beings toward sacred places and realizations, even through assumed forms.

The surrounding context is the Gaṅgādhara-tīrtha-māhātmya in Arbuda Khaṇḍa (Prabhāsa Khaṇḍa).

No direct ritual is prescribed in this verse; it sets narrative context for the tīrtha’s greatness.