एवमुक्तास्ततः सर्वे कामाद्यास्ते द्रुतं ययुः । मर्त्यलोके महाराज रक्षां चक्रुश्च सर्वशः
evamuktāstataḥ sarve kāmādyāste drutaṃ yayuḥ | martyaloke mahārāja rakṣāṃ cakruśca sarvaśaḥ
Được nói như vậy, tất cả những kẻ bắt đầu từ Dục (Kāma) liền vội vã ra đi. Trong cõi người, hỡi Đại vương, chúng bày lập sự “canh giữ” khắp nơi, lan ảnh hưởng về mọi phía.
Pulastya (continuing narration)
Listener: Mahārāja (king)
Scene: A panoramic human world where invisible sentries of passion stand at crossroads, markets, and homes; threads of influence crisscross like a net; a distant Devī temple glows as a lone refuge-point.
Worldly impulses organize themselves to keep people distracted; spiritual life requires steadiness and discernment.
The narrative supports the glory of Caṇḍikā’s shrine by showing opposition forces trying to obstruct devotion to it.
None; it describes the spread of obstructive influences in the human realm.