Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

तं दृष्ट्वा चाद्भुताकारं प्रोक्त्वा पुत्रं मुहुर्मुहुः । शंभोः सकाशमनयत्प्रहृष्टेनान्तरात्मना

taṃ dṛṣṭvā cādbhutākāraṃ proktvā putraṃ muhurmuhuḥ | śaṃbhoḥ sakāśamanayatprahṛṣṭenāntarātmanā

Thấy hình tướng kỳ diệu ấy, nàng hết lần này đến lần khác gọi chàng là “con”, rồi dẫn chàng vào trước Thánh nhan Śambhu, lòng trong tràn đầy hoan hỷ.

तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) → दृष्ट्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अद्भुताकारम्of wondrous form
अद्भुताकारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक) + आकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण—अद्भुतः आकारः यस्य/अद्भुत-आकारः
प्रोक्त्वाhaving said, having addressed
प्रोक्त्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु) → प्रोक्त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund)
पुत्रम्son
पुत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
मुहुःagain and again
मुहुः:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
मुहुःrepeatedly
मुहुः:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
Formपुनरुक्ति (reduplication) द्वारा तीव्रता
शंभोःof Śambhu (Śiva)
शंभोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशंभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
सकाशम्near, to the presence of
सकाशम्:
Adhikarana (Place/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसकाश (प्रातिपदिक/अव्ययीभावप्रयोग)
Formसमीपवाचक-अव्यय (adverb/prepositional)
अनयत्led, brought
अनयत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु) + अनु- (उपसर्ग)
Formलङ्-लकार (Imperfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
प्रहृष्टेनwith delighted
प्रहृष्टेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootप्र + हृष् (धातु) → प्रहृष्ट (कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषण
अन्तरात्मनाwith inner self/heart
अन्तरात्मना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअन्तरात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; ‘अन्तर् + आत्मन्’ समास

Narrator

Tirtha: Arbuda

Type: kshetra

Listener: king

Scene: Gaurī beholds the wondrous form, repeatedly calls him ‘son,’ and joyfully leads him into Śambhu’s presence.

P
Pārvatī (Gaurī)
Ś
Śiva (Śambhu)

FAQs

Divine relationship and belonging are sanctified; the Purāṇa emphasizes joyful recognition of sacred kinship.

No specific tīrtha is named; the verse narrates entry into Śiva’s presence.

None.