दृष्ट्वा त्वां देवि पाप्मानः सिद्धिं यांति सपूर्वजाः । तस्माद्यथा वयं पुष्टिं व्रजामस्ते प्रसादतः
dṛṣṭvā tvāṃ devi pāpmānaḥ siddhiṃ yāṃti sapūrvajāḥ | tasmādyathā vayaṃ puṣṭiṃ vrajāmaste prasādataḥ
“Ôi Nữ Thần, chỉ cần chiêm ngưỡng Ngài, ngay cả kẻ tội lỗi—cùng với tổ tiên họ—cũng đạt được viên mãn. Vậy xin nhờ ân sủng của Ngài, chúng con cũng được thịnh vượng và tăng trưởng sức lực.”
Devas
Tirtha: Arbuda-Devī-darśana (Arbudācala)
Type: peak
Listener: King (Rajendra)
Scene: Supplicants address the Goddess on Arbuda, proclaiming that her darśana grants siddhi even to sinners along with their forefathers; hands folded, faces uplifted toward the radiant Devī.
Darśana of the Goddess is depicted as transformative—granting siddhi and benefiting even ancestors—highlighting grace as a purifier beyond ordinary merit.
The Arbuda region is the implied sacred setting where the Goddess is encountered and her darśana yields spiritual fruit.
No formal ritual is specified; the verse emphasizes darśana (seeing the deity) and receiving prasāda (grace).