Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 17

गुरुपत्न्युवाच । सौदासं गच्छ पुत्र त्वं ममाज्ञां कुरु सत्वरम् । मदयन्ती प्रिया तस्य धर्मपत्नी यशस्विनी

gurupatnyuvāca | saudāsaṃ gaccha putra tvaṃ mamājñāṃ kuru satvaram | madayantī priyā tasya dharmapatnī yaśasvinī

Vợ thầy nói: “Con ơi, hãy đến Saudāsa ngay và mau chóng thi hành mệnh lệnh của mẹ. Người vợ hiền đức, danh tiếng của ông ấy là Madayantī, người ông ấy yêu quý.”

गुरुपत्नीthe teacher’s wife
गुरुपत्नी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + पत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गुरोः पत्नी)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
सौदासम्Saudāsa (king Saudāsa)
सौदासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसौदास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
गच्छgo
गच्छ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
पुत्रO son
पुत्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुषार्थे सर्वनाम; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ममmy
मम:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
आज्ञाम्command, order
आज्ञाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कुरुdo, carry out
कुरु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
सत्वरम्quickly, at once
सत्वरम्:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसत्वर (प्रातिपदिक/अव्ययीभावप्राय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
मदयन्तीMadayantī
मदयन्ती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमदयन्ती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; व्यक्तिनाम
प्रियाःbeloved
प्रियाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रिया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (मदयन्ती)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
धर्मपत्नीlawful wife
धर्मपत्नी:
Apposition (Samanadhikarana/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + पत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (धर्मस्य पत्नी)
यशस्विनीrenowned, illustrious
यशस्विनी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयशस्विन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (मदयन्ती)

Gurupatnī (Gautama’s wife)

Scene: The guru’s wife issues a firm command; Uttaṅka stands ready to depart. A distant palace silhouette or royal insignia hints at Saudāsa’s court; the scene carries urgency and resolve.

G
Gurupatnī
S
Saudāsa
M
Madayantī

FAQs

Discipleship requires prompt obedience to the guru’s household, even when the task is difficult or urgent.

No tīrtha is specified; the verse introduces royal figures within the Arbuda-khaṇḍa narrative setting.

None directly; it is an instruction initiating the guru-dakṣiṇā mission.