वागुवाच । कोटीश्वराख्यं मे लिंगं लोके ख्यातिं गमिष्यति । माघकृष्णचतुर्द्दश्यां यश्चैनं पूजयिष्यति
vāguvāca | koṭīśvarākhyaṃ me liṃgaṃ loke khyātiṃ gamiṣyati | māghakṛṣṇacaturddaśyāṃ yaścainaṃ pūjayiṣyati
Tiếng nói phán: “Liṅga của Ta, mang danh Koṭīśvara, sẽ được vang danh trong thế gian. Ai thờ phụng liṅga ấy vào ngày mười bốn của nửa tháng tối (kṛṣṇa pakṣa) trong tháng Māgha…”
Aśarīriṇī vāṇī (bodiless voice)
Tirtha: Koṭīśvara
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (addressed); Vasudhādhipa hears via Pulastya’s narration
Scene: A radiant, newly emerged liṅga stands against the split mountain; above, a luminous presence ‘speaks’ the name Koṭīśvara; devotees/sages prepare offerings as the calendar-marking tithi is implied by a moon motif (dark fortnight, 14th).
Sacred sites and icons become ‘famous’ because they reliably grant merit when worship is performed with proper timing and devotion.
Koṭīśvara-liṅga in the Arbuda region (as presented in the Arbuda Khaṇḍa).
Liṅga-pūjā specifically on Māgha kṛṣṇa caturdaśī (the 14th tithi of Māgha’s dark fortnight).