तस्मात्कञ्चिन्नगश्रेष्ठं तत्र प्रेषय भूधरम् । येन तत्पूर्यते श्वभ्रं भृशं प्रेषय तादृशम्
tasmātkañcinnagaśreṣṭhaṃ tatra preṣaya bhūdharam | yena tatpūryate śvabhraṃ bhṛśaṃ preṣaya tādṛśam
Vì thế, hỡi bậc tối thượng trong các núi, hãy sai một khối núi đến đó để lấp đầy vực sâu ấy. Xin hãy sai một khối hùng mạnh như vậy, không chậm trễ.
Vasiṣṭha
Tirtha: Arbuda—Śvabhra (the chasm site)
Type: kund
Listener: Himavān
Scene: Vasiṣṭha issues a precise request: dispatch a massive mountain fragment to fill the chasm; the scene shows the pit and an approaching rock-mass or mountain-spirit responding.
Dharma includes safeguarding holy environments through effective measures, not merely intention.
The sanctity of the āśrama-region in Arbuda-khaṇḍa is reinforced by the effort to remove a peril from its vicinity.
None; it is an appeal for protective action to restore safety.