तां दृष्ट्वा मानवः सम्यगुपवासपरायणः । मुच्यते हि स्वकात्पापात्तत्क्षणाद्विजसत्तमाः
tāṃ dṛṣṭvā mānavaḥ samyagupavāsaparāyaṇaḥ | mucyate hi svakātpāpāttatkṣaṇādvijasattamāḥ
Hỡi bậc tối thắng trong hàng nhị sinh, người nào chiêm bái thánh tích ấy với lòng thành và chuyên tâm thực hành upavāsa (trai giới, nhịn ăn) thì ngay khoảnh khắc ấy được giải thoát khỏi các tội lỗi của chính mình.
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa continuing the māhātmya narration)
Tirtha: Lohayaṣṭi-darśana (within the kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Dvija-sattamāḥ / Ṛṣis
Scene: A pilgrim, having fasted, stands with folded hands before the Lohayaṣṭi; a subtle radiance signifies sins falling away instantly.
Darśana of a holy site, supported by sincere upavāsa (fasting), is taught as a powerful purifier that removes sin immediately.
The verse refers to “that” sacred tīrtha described in the surrounding passage of Nāgarakhaṇḍa, Tīrthamāhātmya, Adhyāya 94 (the specific name is in the nearby verses).
Upavāsa (religious fasting) as a supportive vow alongside tīrtha-darśana.