Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 5

सूत उवाच । एनज्जगद्द्विजश्रेष्ठाः सर्वं सोममयं स्मृतम् । तस्मात्प्रतिष्ठिते तस्मिंस्त्रैलोक्यं स्यात्प्रतिष्ठितम्

sūta uvāca | enajjagaddvijaśreṣṭhāḥ sarvaṃ somamayaṃ smṛtam | tasmātpratiṣṭhite tasmiṃstrailokyaṃ syātpratiṣṭhitam

Sūta nói: Hỡi các Bà-la-môn tối thắng, toàn thể thế gian này được ghi nhớ là thấm nhuần Soma. Vì vậy, khi Ngài được an lập tại đó, thì cả ba cõi cũng được an lập vững bền.

सूतःSūta
सूतः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect); परस्मैपद; प्रथम-पुरुष; एकवचन
एतत्this
एतत्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
जगत्world
जगत्:
कर्ता (Apposition)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; (एतत् इति समानाधिकरण)
द्विजश्रेष्ठाःO best of the twice-born
द्विजश्रेष्ठाः:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन-विभक्ति; बहुवचन
सर्वम्entire
सर्वम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; (जगत् इति विशेषण)
सोममयम्made of Soma
सोममयम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसोम (प्रातिपदिक) + मयट् (तद्धित)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; (जगत् इति विशेषण)
स्मृतम्is declared/remembered as
स्मृतम्:
क्रिया (Predicative passive)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (PPP/क्त); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (is said/considered)
तस्मात्therefore
तस्मात्:
हेतु (Cause)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; हेत्वर्थक/अपादानार्थक (therefore)
प्रतिष्ठितेwhen (it) is established
प्रतिष्ठिते:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्रति-स्था (धातु) → प्रतिष्ठित (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (PPP/क्त); नपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति; एकवचन; (सप्तमी-सम्बन्धे)
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति; एकवचन
त्रैलोक्यम्the three worlds
त्रैलोक्यम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या) + लोक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
स्यात्would be/should be
स्यात्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative); परस्मैपद; प्रथम-पुरुष; एकवचन
प्रतिष्ठितम्established
प्रतिष्ठितम्:
विधेय-विशेषण (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootप्रति-स्था (धातु) → प्रतिष्ठित (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (PPP/क्त); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; (त्रैलोक्यम् इति विधेय-विशेषण)

Sūta

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis (dvija-śreṣṭhāḥ)

Scene: Sūta teaching: behind him a visionary tableau—Soma’s cool radiance permeating herbs, waters, and the three worlds stacked (heaven–midworld–earth), with the tīrtha as a luminous anchor point.

S
Sūta
S
Soma
T
Trailokya (three worlds)

FAQs

The deity is not merely local—Soma is cosmic; establishing sacred presence symbolizes stabilizing order in life and cosmos.

The Soma-āyatana where Soma is ‘pratiṣṭhita’; its sanctity is justified through Soma’s cosmic pervasion.

Implied importance of pratiṣṭhā (ritual establishment) of Soma; no step-by-step rite is detailed here.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App