दक्षस्य तनया पूर्वं सप्तविंशतिसंख्यया । उद्वाहिता हि सोमेन पूर्वं ब्राह्मणसत्तमाः
dakṣasya tanayā pūrvaṃ saptaviṃśatisaṃkhyayā | udvāhitā hi somena pūrvaṃ brāhmaṇasattamāḥ
Hỡi bậc brāhmaṇa tối thượng, thuở xưa các ái nữ của Dakṣa—tổng cộng hai mươi bảy—đã được gả cho Soma (Thần Nguyệt).
Narrator (contextual Purāṇic voice within Tīrthamāhātmya; speaker not explicit in the snippet)
Tirtha: Saptaviṃśatikā-devī-sthāna (legendary basis)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas/ṛṣis
Scene: A narrative tableau: Dakṣa’s twenty-seven daughters, luminous as star-maidens, are ceremonially given in marriage to Soma, the Moon-god, who stands radiant with a crescent crown.
It frames a dhārmic narrative where marital harmony and divine order become a backdrop for later devotion and the seeking of grace.
The verse sits within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya setting; the snippet itself does not name the tīrtha, but prepares the episode that unfolds at a sacred kṣetra.
None in this verse; it is genealogical-narrative setup.