तथापि न तवादेशो व्यर्थः कार्यः कथंचन । एतस्मात्कारणाद्देव याचयिष्यामि वांछितम्
tathāpi na tavādeśo vyarthaḥ kāryaḥ kathaṃcana | etasmātkāraṇāddeva yācayiṣyāmi vāṃchitam
Dẫu vậy, mệnh lệnh của Ngài không thể nào trở nên vô ích. Vì lẽ ấy, ôi Thần linh, con sẽ xin ân phúc mà con hằng mong.
Harīścandra
Scene: Harīścandra, still in folded-hands posture, slightly raises his head with firm resolve, indicating he will request a boon so the deity’s command bears fruit; attendants watch quietly.
One should honor divine instruction and not treat sacred encounters as casual; devotion includes responsiveness to the deity’s guidance.
The broader setting is a Nāgara-khaṇḍa tīrtha-māhātmya scene; this verse itself does not identify the site by name.
No explicit ritual; the act is yācñā/prārthanā—requesting a boon in a dharmic manner.