यत्किंचिद्दीयत दानं तस्मिंस्तीर्थवरे द्विजाः । हुतजप्यादिकं चैव तदनंतफलं भवेत्
yatkiṃciddīyata dānaṃ tasmiṃstīrthavare dvijāḥ | hutajapyādikaṃ caiva tadanaṃtaphalaṃ bhavet
Hỡi các Bà-la-môn! Bất cứ lễ thí nào dâng tại thánh địa tīrtha tối thắng ấy—cùng với cúng lửa, trì tụng japa và các nghi lễ liên hệ—đều trở thành phước quả vô tận.
Sūta
Type: kshetra
Listener: Ṛṣayaḥ / dvijāḥ
Scene: A bustling yet orderly tīrtha-bank: devotees giving alms, a small homa-kunda with flames, a japa-mālā in a pilgrim’s hand; the air glows to indicate 'ananta-phala' radiating outward.
Right action performed in a sanctified place multiplies in spiritual potency, turning finite acts into enduring merit.
The tīrtha described in Adhyāya 42 (the Viśvāmitra-origin kuṇḍa/spring where Gaṅgā abides).
Dāna (charity), huta/homa (oblations), japa (recitation), and allied rites performed at this tīrtha yield ananta-phala (limitless fruit).