सूत उवाच । अथास्य कथयामास सप्तमीं तां द्विजोत्तमाः । चंडशर्माभिधानस्तु कृत्वा तस्योपरि कृपाम्
sūta uvāca | athāsya kathayāmāsa saptamīṃ tāṃ dvijottamāḥ | caṃḍaśarmābhidhānastu kṛtvā tasyopari kṛpām
Sūta nói: Bấy giờ, các vị brāhmaṇa tối thắng đã kể cho ông về ngày Saptamī ấy. Một vị tên là Caṇḍaśarmā, khởi lòng từ mẫn đối với ông, đã chỉ dạy.
Sūta
Tirtha: Puraścaraṇa-Saptamī (vrata)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (assembly of sages)
Scene: Sūta narrates: the learned Caṇḍaśarmā, moved by compassion, explains the Puraścaraṇa Saptamī to the seeker; a teacher-disciple moment with an assembly nearby.
Compassionate instruction by the learned becomes a vehicle for another’s purification and upliftment.
Not specified in this verse; the focus is on the transmission of a purification observance within the tīrtha narrative.
The Saptamī observance (Puraścaraṇa-saptamī) is introduced as something to be explained and practiced.