शुक्लया तस्य रूपं च तव नूनं भविष्यति । कृष्णयापि पुनः स्वं च संप्राप्स्यसि महाद्विज
śuklayā tasya rūpaṃ ca tava nūnaṃ bhaviṣyati | kṛṣṇayāpi punaḥ svaṃ ca saṃprāpsyasi mahādvija
Nhờ viên trắng, chắc chắn con sẽ mang lấy hình dạng của người ấy. Còn nhờ viên đen, hỡi đại Bà-la-môn, con sẽ lại thu hồi hình dạng của chính mình.
Bhāskara (continuing instruction)
Type: kshetra
Listener: Mahādvija (recipient)
Scene: Close depiction of the two pellets’ effects: with the white pellet the devotee assumes another’s appearance; with the black pellet he returns to his own form, while Bhāskara instructs calmly.
Power is paired with reversal/return—suggesting responsibility, limits, and the dharmic preference for restoration over permanent deception.
No tīrtha is specified in this verse; it elaborates the siddhi mechanism within the Tīrthamāhātmya narrative.
Use the white pellet to assume another’s form and the black pellet to return to one’s own form.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.