तावन्मया द्रुतं गत्वा स पृष्टः कौतुकान्नृपः । सेव्यमानोऽपि गन्धर्वैः समंताद्बुद्धितत्परैः
tāvanmayā drutaṃ gatvā sa pṛṣṭaḥ kautukānnṛpaḥ | sevyamāno'pi gandharvaiḥ samaṃtādbuddhitatparaiḥ
Ngay lúc đó, tôi vội vã đi đến và vì tò mò, đã hỏi vị vua ấy—mặc dù ngài đang được các Gandharva tận tụy hầu hạ từ mọi phía.
Agastya (narrator)
Type: kund
Listener: Rāghava
Scene: Agastya approaches swiftly and questions the transformed king, who is surrounded by attentive Gandharvas in a luminous circle near the sacred waters and the waiting vimāna.
A tīrtha’s fruit becomes evident through extraordinary states; the wise inquire into causes to establish dharmic understanding.
The episode continues within a tīrtha narrative around a sacred water-site; the specific name is not stated in this verse.
None explicitly; it introduces inquiry into the cause of the heavenly state.