ओषधीनां यथा सस्यं नगानां हेमपर्वतः । तथा त्वं सर्वदेवानामाधिपत्ये व्यवस्थितः
oṣadhīnāṃ yathā sasyaṃ nagānāṃ hemaparvataḥ | tathā tvaṃ sarvadevānāmādhipatye vyavasthitaḥ
Như lúa thóc đứng đầu trong các loài thảo mộc, và núi vàng đứng đầu giữa các núi, cũng vậy, Ngài được an lập trong quyền tối thượng trên hết thảy chư thiên.
Devāḥ (the gods)
Type: kshetra
Listener: Śiva (sarvadevādhīśa)
Scene: A courtly stuti scene: devas or sages praising the bull-bannered Lord, with emblematic comparisons (grain among herbs; golden mountain among mountains) visualized as symbolic vignettes around the central deity.
The hymn uses ‘best-in-class’ analogies to affirm Śiva’s unmatched supremacy, preparing the listener for teachings on tīrtha merit and purification.
Not identified in this verse; it remains part of the introductory stuti within the Tīrthamāhātmya flow.
None; the verse is purely laudatory.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.