Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 144

एवमुग्रेण तपसा शंकराराधनं सती । चकार परया तुष्ट्या शंभोः प्रीत्यर्थमेव च

evamugreṇa tapasā śaṃkarārādhanaṃ satī | cakāra parayā tuṣṭyā śaṃbhoḥ prītyarthameva ca

Như vậy, bằng khổ hạnh nghiêm khắc, Satī đã phụng thờ Śaṅkara với niềm hoan hỷ tối thượng, chỉ cốt làm đẹp lòng Śambhu mà thôi.

एवम्thus/in this manner
एवम्:
Sambandha (Manner)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb of manner)
उग्रेणfierce
उग्रेण:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; agreeing with तपसा
तपसाby austerity
तपसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular
शंकराराधनम्worship of Śaṅkara
शंकराराधनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशंकर + आराधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
सतीSatī
सती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
चकारdid/performed
चकार:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्ष-भूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; Perfect, 3rd person singular
परयाwith supreme
परया:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular (agreeing with तुष्ट्या)
तुष्ट्याdelight/satisfaction
तुष्ट्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular
शंभोःof Śambhu (Śiva)
शंभोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; Genitive singular
प्रीत्यर्थम्for (his) pleasure
प्रीत्यर्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootप्रीति + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular used adverbially (purpose)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra-kṣetra (Śaṅkara-ārādhana-sthāna)

Type: kshetra

Scene: Girijā, radiant with inner gladness, continues fierce tapas explicitly as worship of Śaṅkara, her face calm and devoted, the altar before her and the Himalaya around.

S
Satī (Pārvatī)
Ś
Śaṅkara
Ś
Śambhu

FAQs

True worship is inner dedication—tapas offered with joy, aimed at pleasing the Lord rather than gaining worldly ends.

Kedāra-khaṇḍa frames the narrative within the sanctity of Kedāra and the Himalayan Śaiva landscape.

The ‘ritual’ is Śaṅkara-ārādhana through tapas—devotional austerity as a form of worship.