स जातमात्रो ववृधे क्षणाद्यौवनगोऽभवत् । नीलमेघचयप्रख्यो घटास्यो दीर्घलोचनः
sa jātamātro vavṛdhe kṣaṇādyauvanago'bhavat | nīlameghacayaprakhyo ghaṭāsyo dīrghalocanaḥ
Vừa mới sinh trong khoảnh khắc, chàng liền lớn vụt thành tuổi thanh niên—đen như khối mây xanh, mặt tròn như vò, mắt dài thăm thẳm.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: The newborn instantly becomes a youth: towering, dark as a bank of blue clouds, with a pot-like face and long eyes; a sudden transformation moment with startled parents and swirling forest energy.
Extraordinary births symbolize extraordinary missions—Purāṇic narrative uses marvels to indicate future dharma-bearing power.
None.
None.