भवन्त्येतानि सर्वाणि लुब्धानामकृतात्मनाम् । सुमहां त्यपि सास्त्राणि धारयंति बहुश्रुताः
bhavantyetāni sarvāṇi lubdhānāmakṛtātmanām | sumahāṃ tyapi sāstrāṇi dhārayaṃti bahuśrutāḥ
Tất cả những lỗi ấy đều sinh nơi kẻ tham lam, chưa tự tu luyện. Dẫu là người nghe học nhiều, có thể ghi giữ kinh điển rộng lớn, vẫn có thể sa vào đó.
Lomaharṣaṇa (Sūta)
Scene: A learned reciter holding palm-leaf manuscripts, surrounded by scriptures, while a shadowy figure of greed coils around his heart; the contrast between outer scholarship and inner impurity is foregrounded.
Learning alone does not purify; without self-discipline, greed still produces moral collapse.
No site is mentioned in this verse.
None; the emphasis is on ethical transformation rather than ritual performance.