तस्माद्देवाः सदा पूज्याः शुचिभिः श्रद्धयान्वितैः । प्रकृतिः शोधनीया च स्ववर्णोदितकर्मभिः
tasmāddevāḥ sadā pūjyāḥ śucibhiḥ śraddhayānvitaiḥ | prakṛtiḥ śodhanīyā ca svavarṇoditakarmabhiḥ
Vì thế, chư thiên phải luôn được phụng thờ bởi người thanh tịnh, đầy đủ lòng tin; và bản tính của chính mình cần được gột rửa bằng những bổn phận được chỉ dạy theo varṇa của mình.
Bāla
Scene: A clean, serene worship setting: a devotee with water-pot and flowers performs pūjā before a Śiva-liṅga; nearby, symbolic emblems of disciplined life (scripture, rosary, simple attire) indicate svadharma and inner purification.
Faithful worship and disciplined duty purify the mind and align life with dharma.
No tīrtha is named; the focus is on deva-pūjā and self-purification through prescribed conduct.
Regular worship of the devas with śraddhā and observance of one’s prescribed duties (svavarṇodita karmas).