Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 35

स्नेहात्करणरागश्च प्रजज्ञे वैषयस्तथा । अश्रेयस्कावुभावतौ पूर्वस्तत्र गुरुः स्मृतः

snehātkaraṇarāgaśca prajajñe vaiṣayastathā | aśreyaskāvubhāvatau pūrvastatra guruḥ smṛtaḥ

Từ luyến ái chấp trước phát sinh sự nhuốm màu của các căn (dục nhiễm), và cả lòng ham muốn đối với cảnh trần. Cả hai đều là nhân của điều bất thiện; và trong việc này, cái thứ nhất—luyến ái—được nhớ là kẻ xúi giục chủ yếu.

स्नेहात्from attachment
स्नेहात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootस्नेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; Ablative singular
करणरागःpassion for the senses/instruments
करणरागः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकरण (प्रातिपदिक) + राग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (करणस्य रागः)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
प्रजज्ञेarose/was born
प्रजज्ञे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
वैषयःsensual, pertaining to objects
वैषयः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवैषय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; adjective qualifying रागः
तथाlikewise/also
तथा:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
अश्रेयस्कौtwo unwholesome (ones)
अश्रेयस्कौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअ-श्रेयस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; comparative/quality adjective; ‘not beneficial’
उभौboth
उभौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउभ (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; pronoun/adjective agreeing with अश्रेयस्कौ
आभवतौcame to be/arose (both)
आभवतौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, द्विवचन; परस्मैपद
पूर्वःthe former/earlier one
पूर्वः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; adjective used substantively
तत्रthere/in that context
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
गुरुःteacher/primary cause
गुरुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्मृतःis regarded (as)
स्मृतः:
Kriya (Predicative)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु)
Formकृदन्त—क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘is considered/remembered’

Lomaharṣaṇa (Sūta)

Scene: An allegorical scene: a human heart bound by a soft cord labeled ‘sneha’; from it radiate colored streams to the senses, turning into thorny vines of ‘viṣaya-rāga’ leading toward a dark pit labeled ‘aśreyas’.

FAQs

Attachment gives birth to sensory obsession and worldly craving; cut the root (sneha) to prevent the harmful branches.

No tīrtha is mentioned in this verse.

None explicitly; it implies indriya-nigraha (sense-restraint) by addressing the source of craving.