आत्मवत्सर्वभृत्येषु श्रिया नैव च माद्यति
ātmavatsarvabhṛtyeṣu śriyā naiva ca mādyati
Ai xem mọi kẻ nương tựa và người hầu hạ như chính mình, thì không say đắm bởi phú quý và vinh hoa.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narrative mode)
Scene: A prosperous noble distributes food and cloth to attendants and laborers, seated at the same level; the visual emphasis is on equal gaze and shared meal, with Lakṣmī’s presence subdued—prosperity serving compassion.
Empathy and equal regard prevent pride; true nobility is humility in prosperity.
No site is mentioned; it is a universal dharma teaching.
No ritual is prescribed; it recommends a constant attitude of ātmavat-bhāva (self-like regard) toward dependents.