तस्मिन्महति कौरव्य वर्तमाने महोत्सवे । कालभीतिः प्रमुदितः प्रणम्य स्तोत्रमैरयत्
tasminmahati kauravya vartamāne mahotsave | kālabhītiḥ pramuditaḥ praṇamya stotramairayat
Hỡi Kauravya, khi đại lễ ấy đang diễn ra, Kālabhīti tràn đầy hoan hỷ, cúi lạy và bắt đầu cất lên bài thánh ca tán tụng.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (narration)
Tirtha: Mahākāla-liṅga (prādurbhāva-sthala)
Type: kshetra
Listener: Bhārata/Kauravya addressee
Scene: Amid the ongoing festival, Kālabhīti steps forward, folds hands, bows deeply before the great liṅga, and begins a hymn as the celestial assembly quiets to listen.
The proper response to Śiva’s darśana is humility (praṇāma) and devotion expressed through stotra.
The verse continues the glorification of the manifested-liṅga site; the excerpt does not supply the tīrtha-name.
Praṇāma (prostration) and stotra-pāṭha (recitation of hymns) as devotional acts.