संसदि व्रीडयाऽश्रुत्य आर्थिभ्यः प्रददाति च । प्रतिदीयते च यद्दानं व्रीडादानमिति श्रुतम्
saṃsadi vrīḍayā'śrutya ārthibhyaḥ pradadāti ca | pratidīyate ca yaddānaṃ vrīḍādānamiti śrutam
Sự bố thí mà người ta trao cho kẻ cầu xin giữa hội chúng vì ngượng ngùng (sợ bị chê trách), và rồi lại được đáp trả—được nghe gọi là “bố thí vì hổ thẹn” (vrīḍā-dāna).
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Scene: In a crowded assembly, a donor reluctantly gives while looking sideways at onlookers; petitioners stand before him; another figure records the gift, hinting at social accounting and expected return.
Giving done from social embarrassment or for reciprocal return is ethically distinct from dharma-driven charity.
None; the verse critiques motive and social context of giving.
No ritual is prescribed; it classifies a type of dāna motivated by shame and reciprocity.