Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 57

धनिनं धनलोभेन लोभयित्वार्थमाहरेत् । तदर्थदानमित्याहुः कामदानमतः श्रृणु

dhaninaṃ dhanalobhena lobhayitvārthamāharet | tadarthadānamityāhuḥ kāmadānamataḥ śrṛṇu

Khi người ta dụ dỗ kẻ giàu bằng cách khơi gợi lòng tham tài vật của họ để thu được của cải—điều ấy gọi là “bố thí vì lợi” (artha-dāna). Nay hãy nghe về “bố thí vì dục” (kāma-dāna).

धनिनम्a wealthy person
धनिनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधनिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
धनलोभेनby greed for wealth
धनलोभेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधन + लोभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (धनस्य लोभः)
लोभयित्वाhaving enticed
लोभयित्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootलुभ् (धातु) + णिच् (causative) + क्त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive), णिजन्त-धातु: लोभयति (to entice)
अर्थम्wealth, money
अर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
आहरेत्should bring/obtain
आहरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-हृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; ‘that’ (referring to the aforesaid)
अर्थदानम्giving of wealth (for a purpose)
अर्थदानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्थ + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (अर्थस्य दानम्)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय (quotative particle/इति-निपात)
आहुःthey say
आहुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअह् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
कामदानम्kāma-giving (motivated giving)
कामदानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाम + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (कामस्य दानम्)
अतःtherefore/now
अतः:
Kriya-vishesana (Discourse adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formअव्यय (हेतु/तस्मात्-अर्थे adverb: ‘therefore/now’)
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Scene: A persuasive intermediary flatters a rich patron’s pride/greed to extract funds; the patron’s face shows vanity; in contrast, a dharmic figure observes with disapproval, indicating moral tension.

W
Wealthy person (dhanin)

FAQs

Not all giving is spiritually equal; charity can be driven by profit-seeking and persuasion rather than pure dharma.

None; the verse is ethical analysis of motives behind giving.

A conceptual instruction: identify and distinguish gain-based giving (artha-dāna) from other forms.