Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 45

आसीत्स्वायंभुवोनाम मनुराद्यः प्रजापतिः । आसीत्स्त्री शतरूपा तामुदुवोढ प्रजापतिः । प्रियव्रतोत्तानपादौ तस्याऽस्तां तनयावुभौ

āsītsvāyaṃbhuvonāma manurādyaḥ prajāpatiḥ | āsītstrī śatarūpā tāmuduvoḍha prajāpatiḥ | priyavratottānapādau tasyā'stāṃ tanayāvubhau

Thuở ban sơ có vị Prajāpati đầu tiên tên là Svāyambhuva Manu. Hiền thê của ngài là Śatarūpā, được Prajāpati cưới làm vợ. Từ hai vị ấy sinh ra hai người con trai: Priyavrata và Uttānapāda.

आसीत्was
आसीत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
स्वायम्भुवःSvāyambhuva
स्वायम्भुवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वायम्भुव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
नामby name
नाम:
Sambandha (Naming marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनामार्थक-अव्यय (particle: ‘by name’)
मनुःManu
मनुः:
Karta (Apposition/कर्ता-समाना)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
आद्यःthe first
आद्यः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्रजापतिःPrajāpati
प्रजापतिः:
Karta (Predicate nominative/कर्ता-समाना)
TypeNoun
Rootप्रजापति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन
स्त्रीa woman
स्त्री:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शतरूपाŚatarūpā
शतरूपा:
Karta (Apposition/कर्ता-समाना)
TypeNoun
Rootशतरूपा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ताम्her
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
उदुवोढmarried/took (as wife)
उदुवोढ:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद् + वह् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
प्रजापतिःPrajāpati
प्रजापतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजापति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्रियव्रत-उत्तानपादौPriyavrata and Uttānapāda
प्रियव्रत-उत्तानपादौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रियव्रत (प्रातिपदिक) + उत्तानपाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; द्वन्द्व-समास (प्रियव्रतश्च उत्तानपादश्च)
तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
आस्ताम्were (the two)
आस्ताम्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार, प्रथमपुरुष, द्विवचन
तनयौtwo sons
तनयौ:
Karta (Predicate nominative/कर्ता-समाना)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन
उभौboth
उभौ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced: Māheśvara Khaṇḍa narration to sages)

Scene: A serene court of beginnings: Svāyambhuva Manu and Śatarūpā seated as archetypal progenitors, with two princely children—Priyavrata and Uttānapāda—standing beside; Brahmā/Prajāpati aura implied, cosmic dawn light.

S
Svāyambhuva Manu
Ś
Śatarūpā
P
Prajāpati
P
Priyavrata
U
Uttānapāda

FAQs

Dharma is rooted in sacred lineage: the Purāṇas frame cosmic order through righteous progenitors and their descendants.

No specific tīrtha is named; the verse establishes primordial genealogy that underlies later sacred geography.

None; the verse is genealogical narration.