तामाह देवीं गिरिशो दृष्टपूर्वास्तु ते त्वया । एते गणा मे क्रीडंति शैलेऽस्मिंस्त्वत्प्रियाः शुभे
tāmāha devīṃ giriśo dṛṣṭapūrvāstu te tvayā | ete gaṇā me krīḍaṃti śaile'smiṃstvatpriyāḥ śubhe
Giriśa nói với Nữ Thần: “Những vị này nàng đã từng thấy trước đây. Đây là các Gaṇa của ta đang vui chơi trên ngọn núi này, hỡi bậc cát tường—vì họ vốn thân ái với nàng.”
Śiva (Giriśa/Śaṅkara/Hara)
Type: peak
Scene: Śiva gestures toward the slopes where gaṇas—varied in form—play, dance, and shout; Devī’s face shifts from wonder to recognition as Śiva reassures her of their familiarity and affection.
Śiva’s cosmic household includes Gaṇas who serve and play within divine order; devotion includes recognizing the sacred community around the deity.
The mountain setting (Mandara) is the sacred locale implied in the surrounding verses.
None; the verse clarifies the identity of the Gaṇas within the narrative.