बभूव कुंजरो भीमो महाशैलमयाकृतिः । ममर्द च सुरानीकं दंतैश्चाभ्यहनत्सुरान्
babhūva kuṃjaro bhīmo mahāśailamayākṛtiḥ | mamarda ca surānīkaṃ daṃtaiścābhyahanatsurān
Hắn biến thành một con voi đáng sợ, với thân hình to lớn tựa như ngọn núi vĩ đại. Hắn nghiền nát đội quân của các vị thần và tấn công chư Thiên bằng cặp ngà của mình.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Scene: A colossal, mountain-bodied elephant-form daitya rampages through a radiant deva host, crushing chariots and scattering warriors; tusks gleam as he strikes, dust and shattered banners fill the sky.
Unchecked arrogance can assume overpowering forms; dharma is tested when chaos appears massive and unstoppable.
None; the verse is purely narrative of combat.
None.