स्वप्नोत्पातानिति बहूञ्शंसञ्शंसन्नितस्ततः । बहूनुच्चाटयांचक्रे स विघ्नेशः पुरौकसः
svapnotpātāniti bahūñśaṃsañśaṃsannitastataḥ | bahūnuccāṭayāṃcakre sa vighneśaḥ puraukasaḥ
Rao truyền khắp nơi nhiều điềm dữ phát sinh từ mộng, vị Vighneśa giữa dân thành ấy đã khiến nhiều người hoảng sợ mà bỏ đi.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: A figure called 'Vighneśa' among townspeople moving through lanes, gesturing emphatically while recounting many dream-omens; crowds gather, then families depart with bundles, leaving streets emptier.
Fear spreads quickly when ominous signs are amplified; discernment and dhārmic steadiness are required in times of crisis.
Kāśī remains the setting; the verse depicts how omens affect the sacred city’s populace.
None stated; it narrates social consequences of proclaiming omens.