Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 25

दर्शनादस्य लिंगस्य हयमेधशतोद्भवम् । पुण्यं लभेत नियतं ममानुग्रहतोमराः

darśanādasya liṃgasya hayamedhaśatodbhavam | puṇyaṃ labheta niyataṃ mamānugrahatomarāḥ

Chỉ cần chiêm bái Liṅga này, người ấy chắc chắn được công đức phát sinh từ một trăm lễ tế Aśvamedha—hỡi chư bất tử—nhờ ân sủng của Ta.

दर्शनात्from seeing
दर्शनात्:
Apadana (Cause/अपादान)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; हेतौ (cause)
अस्यof this
अस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
लिङ्गस्यof the liṅga
लिङ्गस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
हयमेधशतोद्भवम्arising from a hundred Aśvamedhas
हयमेधशतोद्भवम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहयमेध-शत-उद्भव (प्रातिपदिक; हयमेध + शत + उद्भव)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् ‘पुण्यम्’; ‘उद्भव’ = arising from
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
लभेतwould obtain
लभेत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
नियतम्certainly
नियतम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनियत (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन प्रयुक्तम्; क्रियाविशेषण (adverbial accusative)
ममmy
मम:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
अनुग्रहतःthrough (my) grace
अनुग्रहतः:
Apadana (Cause/Means-like/अपादान)
TypeNoun
Rootअनुग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; हेतौ (by/through grace)
अमराःthe gods
अमराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन

Śiva (addressing ‘amarāḥ’ and speaking of ‘my grace’ in Kāśīkhaṇḍa Liṅga praise)

Tirtha: Kāśī—praised Liṅga (adhyāya context)

Type: kshetra

Listener: Devas (‘amarāḥ/surāḥ’)

Scene: At a Kāśī shrine, the curtain parts to reveal the liṅga; devotees’ eyes widen in reverent wonder; a radiant aura fills the sanctum, suggesting ‘aśvamedha-śata’ merit arising from mere sight.

L
Liṅga
A
Aśvamedha (Hayamedha)
A
Amarāḥ (Devas)
Ś
Śiva

FAQs

Direct vision (darśana) of the sacred in Kāśī is exalted as surpassingly meritorious, equated with major Vedic sacrifices through divine grace.

Kāśī, via the glorification of a particular Liṅga whose darśana grants exceptional merit.

Darśana—going to see the Liṅga reverently; the verse frames it as a complete spiritual act yielding great puṇya.