Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 3

स्कंद उवाच । सत्यमेतत्त्वया पृच्छि कथयामि मुने शृणु । तस्य व्यासस्य चरितं भविष्यं त्वयि पृच्छति

skaṃda uvāca | satyametattvayā pṛcchi kathayāmi mune śṛṇu | tasya vyāsasya caritaṃ bhaviṣyaṃ tvayi pṛcchati

Skanda nói: Điều ngươi hỏi là chân thật và hợp lẽ. Hãy lắng nghe, hỡi bậc hiền sĩ—ta sẽ thuật lại. Hạnh trạng của Vyāsa sẽ được triển khai theo lời thỉnh vấn của ngươi.

स्कन्दःSkanda
स्कन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) → उवाच
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सत्यम्true
सत्यम्:
Karma (Predicative complement/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; वाक्ये विधेय-रूपेण (it is true)
एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
त्वयाby you
त्वया:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (सर्वनाम), तृतीया-विभक्ति, एकवचन
पृच्छिask
पृच्छि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
कथयामिI tell
कथयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथय् (धातु, णिजन्त)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
व्यासस्यof Vyāsa
व्यासस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootव्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
चरितम्deed(s), story, conduct
चरितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचरित (चर्-धातु, क्त-कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘चरित’ = आचरितं/वृत्तान्तः
भविष्यम्future (to come)
भविष्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभविष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (चरितम्) — ‘future/that which will be’
त्वयिin you / from you (as locus)
त्वयि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (सर्वनाम), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
पृच्छतिasks
पृच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रच्छ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Skanda

Tirtha: Kāśī (contextual)

Type: kshetra

Listener: Agastya

Scene: Skanda, composed and radiant, raises a hand in teaching gesture (vyākhyāna-mudrā), assuring Agastya and beginning the tale of Vyāsa; the scene conveys calm authority and impending revelation.

S
Skanda
A
Agastya (implied)
V
Vyāsa

FAQs

Sacred knowledge is transmitted through respectful questioning and authoritative narration within the guru–śiṣya dialogue.

No single tīrtha is named in this verse; it introduces the upcoming Kāśī-centered narrative about Vyāsa.

None; it is a narrative transition indicating an explanation will follow.