यावंत्यो दृषदः संति तव रोधसि नर्मदे । तावंत्यो लिंगरूपिण्यो भविष्यंति वरान्मम
yāvaṃtyo dṛṣadaḥ saṃti tava rodhasi narmade | tāvaṃtyo liṃgarūpiṇyo bhaviṣyaṃti varānmama
“Hỡi Narmadā, trên bờ của nàng có bao nhiêu viên đá, thì bấy nhiêu sẽ trở thành các hình liṅga—nhờ năng lực ân phúc của Ta.”
Maheśvara (Śiva)
Tirtha: Revā/Narmadā-tīra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A sweeping view of Narmadā’s banks strewn with countless smooth stones, each subtly glowing as a liṅga-form; Śiva’s boon radiates across the landscape, pilgrims in the distance collecting water and offering bilva.
Sacred geography can embody divinity: Śiva manifests as liṅga-forms within the tīrtha itself.
The banks of the Narmadā (Revā) are exalted as naturally filled with liṅga-presence.
Implicitly, reverence and worship of the liṅga-forms found along the Narmadā’s banks.