यदि काशीपुरी तुल्या भवेदस्या क्वचित्पुरी । तदा स्वर्गतरंगिण्याः साम्यमन्या नदी लभेत्
yadi kāśīpurī tulyā bhavedasyā kvacitpurī | tadā svargataraṃgiṇyāḥ sāmyamanyā nadī labhet
Nếu ở đâu đó có một thành nào sánh ngang với thành Kāśī này, thì khi ấy một con sông khác có thể đạt sự ngang bằng với Gaṅgā—dòng sông mang những làn sóng thiên giới.
Brahmā (continuing the reply; climaxing in Kāśī’s uniqueness)
Tirtha: Kāśī-kṣetra and Gaṅgā (Svargataraṅgiṇī)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A poetic tableau: Kāśī’s skyline of temples and ghāṭas beside the luminous Gaṅgā, portrayed as a celestial river whose waves carry heaven’s radiance; other rivers and cities appear faint, acknowledging inferiority.
Kāśī is portrayed as uniquely sanctifying; its greatness is beyond ordinary equivalence.
Kāśī (Vārāṇasī) is directly glorified, alongside Gaṅgā as the heavenly river.
No direct prescription; the verse establishes the doctrinal supremacy of Kāśī as a sacred city.