प्रतिष्ठानाभिधानोस्ति देशो गोदावरी तटे । तीर्थप्रतिग्रहरुचिस्तत्रासं ब्राह्मणस्त्वहम्
pratiṣṭhānābhidhānosti deśo godāvarī taṭe | tīrthapratigraharucistatrāsaṃ brāhmaṇastvaham
Bên bờ sông Godāvarī có một xứ gọi là Pratiṣṭhāna. Tại đó, ta từng sống như một brāhmaṇa, ưa thích việc nhận lễ vật cúng dường gắn với các nghi thức hành hương nơi thánh địa (tīrtha).
Rākṣasa (narrating past life)
Tirtha: Godāvarī-tīra (Pratiṣṭhāna)
Type: ghat
Scene: A flashback: on the Godāvarī’s bank near Pratiṣṭhāna, a brāhmaṇa engaged in pilgrimage-rite transactions, receiving offerings with visible relish; the river flows as silent witness.
Pilgrimage-related giving and receiving must be governed by purity; greed around sacred rites becomes a cause of downfall.
Pratiṣṭhāna on the Godāvarī riverbank is referenced as the setting of the rākṣasa’s former life.
The verse references tīrtha-related transactions (pratigraha); it implicitly warns that accepting such gifts improperly is adharma.