कर्पूरादिसुगंधीनां द्रव्याणामप्यपामपि । कंदमूलफलानां च द्रव्याणामपि च त्वचाम्
karpūrādisugaṃdhīnāṃ dravyāṇāmapyapāmapi | kaṃdamūlaphalānāṃ ca dravyāṇāmapi ca tvacām
Ngươi sẽ có tri thức và quyền năng đối với các vật thơm như long não, cả đối với nước, đối với củ, rễ, quả—và cả những vật liệu lấy từ vỏ cây hay da.
Bhava (Śiva) (continuation of boon discourse)
Tirtha: Kāśī liṅga (contextual)
Type: temple
Scene: A shrine scene emphasizing sensory offerings: camphor flame, incense smoke, vessels of water for abhiṣeka, baskets of roots and fruits, bundles of aromatic barks; the deity’s boon sanctifies these materials.
Śiva’s grace extends to the devotee’s means of worship—sanctifying both rich offerings (fragrances) and simple sustenance (roots/fruits).
Kāśī, presented as a place where offerings and substances used in Śiva worship become vehicles of merit and blessing.
Implicit pūjā context: use of fragrant dravyas (e.g., camphor), water, and simple natural foods as part of worship/observance.