Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 59

इति दुर्वाससो वाक्यं श्रुत्वा देवस्त्रिलोचनः । अतीव तुषितो जातः काशीस्तवन लब्धमुत्

iti durvāsaso vākyaṃ śrutvā devastrilocanaḥ | atīva tuṣito jātaḥ kāśīstavana labdhamut

Nghe lời của Durvāsas, Đấng Thiên Chủ ba mắt vô cùng hoan hỷ, vì đã thọ nhận bài tán thán (stavana) ca ngợi Kāśī.

itithus
iti:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)
durvāsasaḥof Durvāsas
durvāsasaḥ:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdurvāsas (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (masc. gen. sg.)
vākyamstatement/words
vākyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (neut. acc. sg.)
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Kriya (Action—prior/क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया (having heard)
devaḥthe god (Śiva)
devaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (masc. nom. sg.)
trilocanaḥthree-eyed (one)
trilocanaḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Roottri + locana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; त्रि-लोचनः=three-eyed (masc. nom. sg.)
atīvaexceedingly
atīva:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatīva (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), अतिशयार्थे (exceedingly)
tuṣitaḥpleased
tuṣitaḥ:
Karta (Predicate nominal/कर्ता)
TypeVerb
Roottuṣ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (masc. nom. sg.)
jātaḥbecame
jātaḥ:
Kriya (Result state/क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘जातः’ = became (masc. nom. sg.)
kāśīstavanapraise of Kāśī
kāśīstavana:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkāśī + stavana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; काशी-स्तवनम्=Kāśī-praise (neut. sg.)
labdhamobtained
labdham:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neut. sg.); ‘obtained/received’
ut(particle)
ut:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootut (अव्यय)
Formउपसर्ग/निपात; पाठभेद-सूचक (likely enclitic/particle; sense: up/utterly)

Skanda (narrating to Agastya, per Kāśīkhaṇḍa convention)

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: Sage Durvāsas speaks a powerful praise of Kāśī; Śiva (Trilocana) listens, eyes softened with joy, granting inner assent as the city’s sanctity glows behind them.

D
Durvāsas
Ś
Śiva
T
Trilocana
K
Kāśī

FAQs

Praise of Kāśī is itself a powerful devotional act that delights Śiva.

Kāśī (Vārāṇasī), celebrated through a formal stavana (hymn of praise).

Implicitly, stavana/stotra—devotional praise of Kāśī as a meritorious practice.