एवंभूतां तु यः काशीमन्योपि हि शपिष्यति । तस्यैव शापो भविता न तु काश्याः कथंचन
evaṃbhūtāṃ tu yaḥ kāśīmanyopi hi śapiṣyati | tasyaiva śāpo bhavitā na tu kāśyāḥ kathaṃcana
Dù bất cứ ai nguyền rủa Kāśī, lời nguyền ấy chỉ quay lại giáng lên chính kẻ nguyền rủa; Kāśī tuyệt nhiên không thể bị tổn hại bằng bất kỳ cách nào.
Durvāsas (as quoted in the narrative context)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A devotee or skeptic attempts to curse Kāśī; the curse turns back like a dark arrow returning to its source, while the luminous city of ghāṭas remains untouched under Śiva’s unseen protection.
A sacred kṣetra like Kāśī is protected by divine order; malice toward it rebounds upon the doer.
Kāśī (Vārāṇasī), the foremost Śaiva kṣetra celebrated in the Kāśīkhaṇḍa.
No ritual is prescribed here; it teaches reverence and restraint in speech toward holy places.