यैः श्रुता यैः स्मृता वीर यैर्दृष्टा मणिकर्णिका । त एव कृतिनो लोके कृतकृत्यास्त एव हि
yaiḥ śrutā yaiḥ smṛtā vīra yairdṛṣṭā maṇikarṇikā | ta eva kṛtino loke kṛtakṛtyāsta eva hi
Hỡi dũng sĩ, ai đã được nghe, được tưởng niệm, hay được chiêm bái Maṇikarṇikā—chỉ những người ấy mới thật sự phúc lành trong đời này; chỉ họ mới là bậc đã viên mãn mục đích nhân sinh.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Maṇikarṇikā
Type: ghat
Listener: Addressed as ‘vīra’
Scene: Three devotees: one listening to a recitation about Maṇikarṇikā, one meditating and remembering, one standing at the ghāṭa seeing it—each surrounded by a subtle halo labeled ‘kṛtī’ and ‘kṛtakṛtya’.
Contact with a liberating tīrtha—through hearing, remembrance, or direct sight—is itself counted as a meaningful spiritual accomplishment.
Maṇikarṇikā in Kāśī.
Śravaṇa (hearing), smaraṇa (remembering), and darśana (seeing) of Maṇikarṇikā are praised as spiritually efficacious acts.