Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 14

तद्गानेनातिसंतुष्टो मृदुना मधुरेण च । सुतालेन सुरंगेण धातुमात्राकलावता

tadgānenātisaṃtuṣṭo mṛdunā madhureṇa ca | sutālena suraṃgeṇa dhātumātrākalāvatā

Ta vô cùng hoan hỷ trước tiếng hát ấy—êm dịu và ngọt lành, đúng nhịp đúng phách, trang sức tinh mỹ, dồi dào tiết lượng âm và nghệ thuật.

तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषणम् (गानेन)
गानेनby/with (her) singing
गानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
अतिvery, exceedingly
अति:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअति (अव्यय/उपसर्ग)
Formअव्यय; उपसर्ग/क्रियाविशेषण (intensifier)
संतुष्टःpleased, satisfied
संतुष्टः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम् + तुष् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
मृदुनाsoft, gentle
मृदुना:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमृदु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषणम् (गानेन/तालेन)
मधुरेणsweet
मधुरेण:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमधुर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; विशेषणम्
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
सुतालेनwith good rhythm/beat
सुतालेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/अव्ययार्थ) + ताल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; कर्मधारयः (सु-तालः = उत्तमः तालः)
सुरङ्गेणwith charming/pleasing (melody)
सुरङ्गेण:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्ययार्थ) + रङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; कर्मधारयः (सु-रङ्गः = सुन्दरः रङ्गः/रञ्जनम्)
धातुमात्राकलावताendowed with the art of (proper) notes and measures
धातुमात्राकलावता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधातु (प्रातिपदिक) + मात्रा (प्रातिपदिक) + कला (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमासः (धातूनां मात्राणां कलावत् = स्वरव्यञ्जनमात्रा-कलायुक्त)

Śiva (narrator)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Pilgrim-audience/sages (implicit)

Scene: Close-up devotional scene: the liṅga with garlands and bilva; the singer’s posture poised; visual motifs of rhythm—hand cymbals, vīṇā strings, or flowing script-like notes—suggesting measured mātrā and ornamentation; Śiva’s unseen presence felt as a luminous aura.

Ś
Śiva

FAQs

Puranic devotion values aesthetic excellence when it is offered as sincere worship—beauty becomes a vehicle of bhakti.

The verse sits within Kāśīkhaṇḍa’s devotional setting, consistent with Kāśī’s tradition of worship through hymn and song.

No new ritual step is commanded; it emphasizes the devotional quality (sweetness, rhythm, artistry) that pleases the deity.