शुश्रूषिताश्च गुरवो बहवो बह्वनेहसम् । महाश्मशानेषु निशा भूयस्योप्यतिवाहिताः
śuśrūṣitāśca guravo bahavo bahvanehasam | mahāśmaśāneṣu niśā bhūyasyopyativāhitāḥ
Ta đã phụng sự nhiều bậc thầy (guru) trong thời gian dài. Và tại những đại nghĩa địa hỏa táng (mahāśmaśāna), ta cũng đã trải qua không ít đêm dài.
Damana
Tirtha: Mahāśmaśāna of Kāśī (emblematic)
Type: ghat
Scene: An ascetic sits through the night near a cremation ground fire, skulls/bones only symbolically suggested (tasteful), with a distant ghat and funeral pyres; earlier, scenes of serving gurus in an āśrama.
Service to gurus and confronting impermanence (through śmaśāna discipline) are portrayed as means to deepen detachment and spiritual seriousness.
While not named, cremation-ground imagery strongly resonates with Kāśī’s liberation ethos (Antyeṣṭi and remembrance of mortality).
No formal rite is prescribed; it references guru-sevā and the ascetic practice of staying in śmaśānas as part of tapas.