ताभिः शक्तिभिरेतेषां बलिनां दितिजन्मनाम् । प्रत्येकं परितो रुद्ध उद्वेलः सैन्यसागरः
tābhiḥ śaktibhireteṣāṃ balināṃ ditijanmanām | pratyekaṃ parito ruddha udvelaḥ sainyasāgaraḥ
Nhờ các Śakti ấy, biển quân của những ác ma hùng mạnh sinh từ Diti đang cuộn trào bị vây khép bốn phía—từng đạo quân một đều bị bao quanh và chế ngự.
Skanda (deduced)
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Listener: muni (sage)
Scene: Countless Śaktis form concentric rings around separate demon battalions, like luminous walls; the demon army appears as a dark, surging sea broken into isolated ‘pools’ by divine containment.
No matter how vast adharma appears, divine energy can contain and dismantle it with precision.
The narrative belongs to Kāśī Khaṇḍa, supporting the Mahātmya atmosphere of Kāśī, but no specific tīrtha is named in this verse.
None.