नागा वराकाश्चास्माकं सायंसायं स्वयं प्रभो । प्रदीपयंति सततं फणा रत्नप्रदीपकान्
nāgā varākāścāsmākaṃ sāyaṃsāyaṃ svayaṃ prabho | pradīpayaṃti satataṃ phaṇā ratnapradīpakān
Và những nāga khiêm nhường của chúng con, bạch Chúa Tể, hết chiều này đến chiều khác, tự mình luôn thắp sáng những đèn báu trên các mào (phāṇā) của họ.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: At twilight in Kāśī, humble nāgas raise their jeweled hoods; each hood becomes a radiant lampstand, illuminating the Lord’s presence and the sacred precincts.
Even beings considered lowly become luminous servants in a holy realm—devotion transforms and sanctifies all.
Kāśī, depicted as a city of ceaseless sacred illumination and service.
Implicitly, dīpa-dāna (offering of lamps) is echoed through the imagery of continual lamp-lighting.