अहो मे धर्मसंपत्तिरहोमे भाग्यगौरवम् । यदद्राक्षिषमद्याहं काशीं सुचिर चिंतिताम्
aho me dharmasaṃpattirahome bhāgyagauravam | yadadrākṣiṣamadyāhaṃ kāśīṃ sucira ciṃtitām
Ôi! Ta có biết bao tài sản của dharma; ôi! Phúc phần ta thật cao quý—vì hôm nay ta đã được chiêm ngưỡng Kāśī, nơi ta hằng suy niệm và khát ngưỡng bấy lâu.
Brahmā (Vedhā) (contextual continuation of the rejoicing praise)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A devotee gazes upon Kāśī’s ghāṭas and temples with a softened, fulfilled expression; behind them, faint imagery of past longing—prayer beads, travel hardships—dissolves into the present vision of the city bathed in golden light.
Seeing Kāśī is itself treated as a culmination of dharma and a sign of extraordinary spiritual fortune.
Kāśī (Vārāṇasī), praised specifically through the theme of Kāśī-darśana.
None is stated; the verse emphasizes the merit of darśana (sacred sight).