अथ रत्नावली बाला कर्णाभ्यर्णविलोचना । दृशौ व्यापारयामास बलिसद्मयुवस्वपि
atha ratnāvalī bālā karṇābhyarṇavilocanā | dṛśau vyāpārayāmāsa balisadmayuvasvapi
Bấy giờ thiếu nữ Ratnāvalī, đôi mắt rộng như chạm đến vành tai, chăm chú chuyển ánh nhìn, hướng cả về những chàng trai nơi dinh phủ của Bali.
Narrator (Skanda to Agastya, implied Kāśīkhaṇḍa frame)
Scene: Ratnāvalī’s attentive eyes sweep toward the youths of Bali’s splendid netherworld palace—jewel-lit halls, nāga motifs, subterranean radiance—suggesting wonder and continued searching.
It suggests thoroughness and perseverance—seeking with full attention, leaving no realm unconsidered.
No specific Kāśī tīrtha is named; Bali is a mythic figure associated with an otherworldly domain.
None.