मत्प्रियप्राप्तये सम्यगुपायोऽस्ति मयेक्षितः । रत्नेश्वरानुग्रहतोऽनुतिष्ठत हि तं हिताः
matpriyaprāptaye samyagupāyo'sti mayekṣitaḥ | ratneśvarānugrahato'nutiṣṭhata hi taṃ hitāḥ
“Để được gặp người yêu dấu của ta, ta đã nhận ra một phương kế thích hợp. Nhờ ân phúc của Ratneśvara, hỡi các bạn hiền, hãy thực hiện điều ấy.”
Ratnāvalī
Tirtha: Ratneśvara
Type: kshetra
Scene: Ratnāvalī speaks with renewed hope, referencing Ratneśvara’s grace; the friends lean in as if receiving a plan blessed by Śiva.
Success is portrayed as arising through right effort (upāya) supported by divine grace (anugraha), especially of Śiva in Kāśī.
Ratneśvara (a Śiva-linga/shrine in the Kāśī sacred landscape) is invoked as the source of grace.
No explicit rite is stated; the emphasis is on undertaking an intended course of action under Ratneśvara’s grace.