Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 3

स्कंद उवाच । आकर्णय मुने पूर्वं पंचवक्त्रो हरः स्वयम् । पृथिव्यां पंचधा भूत्वा प्रादुरासीज्जगद्धितः

skaṃda uvāca | ākarṇaya mune pūrvaṃ paṃcavaktro haraḥ svayam | pṛthivyāṃ paṃcadhā bhūtvā prādurāsījjagaddhitaḥ

Skanda nói: Hãy lắng nghe, hỡi hiền giả, điều đã xảy ra thuở trước. Chính Hara—Đấng năm mặt—vì lợi ích của muôn loài mà hiện xuống cõi đất trong năm hình tướng.

स्कंदःSkanda
स्कंदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कंद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
आकर्णयlisten; hear
आकर्णय:
Kriya (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Rootआ + कर्णय्/कर्ण (धातु, णिजन्त)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन-विभक्ति, एकवचन
पूर्वम्first; earlier
पूर्वम्:
Desha-Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन प्रयुक्तम्; क्रियाविशेषण (adverb: first/before)
पंचवक्त्रःfive-faced
पंचवक्त्रः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च + वक्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् ‘हरः’; समासः—पञ्च वक्त्राणि यस्य (द्विगु/बहुव्रीह्यर्थे प्रयोगः)
हरःHara (Śiva)
हरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्वयम्himself
स्वयम्:
Sambandha (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formनिपात/अव्यय (emphatic: himself)
पृथिव्याम्on the earth
पृथिव्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
पंचधाfivefold
पंचधा:
Prakara (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootपंचधा (अव्यय)
Formसंख्यावाचक-अव्यय (adverb: in five ways/into five parts)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootभू (धातु) + त्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive): ‘having become’
प्रादुरासीत्appeared; manifested
प्रादुरासीत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रादुर् + अस् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘प्रादुर्’ उपसर्गवत् (appeared)
जगद्धितःbeneficial to the world
जगद्धितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजगत् + हित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् ‘हरः’; समासः—जगतः हितः (षष्ठी-तत्पुरुषः)

Skanda

Listener: Muni (addressed as 'mune')

Scene: Skanda narrates: five-faced Hara descends and becomes five forms on earth. Visualize a central pañcavaktra Śiva radiating into five emanations, each taking a distinct stance, blessing the world.

S
Skanda
H
Hara (Śiva)

FAQs

Śiva’s manifestations are compassionate interventions—divinity appears in forms suited to protect Dharma and uplift the world.

The verse is thematic rather than locational; within Kāśīkhaṇḍa it supports the sanctity of Śiva-connected sacred places in Kāśī.

None; it introduces a theological narrative about Śiva’s fivefold appearance.